“中国语言资源保护工程”标志性成果《中国语言文化典藏》(20卷)新书发布会今天在商务印书馆举行。教育部语言文字应用管理司、语言文字信息管理司司长田立新,国家出版基金规划管理办公室副主任颜永刚,中国出版集团公司党组书记、乐鱼(中国)leyu·官方网站总经理王涛,商务印书馆总经理于殿利,北京语言大学副校长、中国语言资源保护研究中心主任、《中国语言文化典藏》主编曹志耘等出席会议。
我国是一个多民族、多语种、文化多元的国家,境内包含五大语系130余种语言,是当今世界上语言资源最丰富的国家之一。汉语方言和少数民族语言是地域文化、传统文化最重要的载体和重要的组成部分,是构成文化多样性的前提条件,是重要的文化资源和珍贵的非物质文化遗产,在传承文明和保持文化多样性方面具有重要的作用。近几年来,我国政府日益重视汉语方言、少数民族语言和地域文化的保存和保护。 “中国语言资源保护工程”是顺应文化大发展的时代潮流的项目。
作为“中国语言资源保护工程”标志性成果的《中国语言文化典藏》丛书,以保证学术质量和出版质量为目标,坚持以原创性、存史性、创新性为特点,在“语言文化”和“典藏”上下功夫。这里的“语言文化”是指用语言形式所表达的具有地方特色的文化现象,包括地方名物、民俗活动、口彩禁忌、俗语谚语、民间文艺等;这里的“典藏”是指在实地调查的基础上,利用多媒体、数据库和网络技术进行保存和展示。丛书现有20卷,涵盖官话、晋语、吴语、徽语、闽语、湘语、赣语、客家话、粤语等汉语方言和怀集标话等少数民族语言,具有创新与存史并重、学术性与普及性相结合的特点。
《中国语言文化典藏》是由作者深入乡村田野,在获取第一手资料的基础上编写出来的。在深入调查前,项目组做了精心的学术准备,制定了严格的工作规范和学术规范,并由此专门编写出版《中国方言文化典藏调查手册》。《手册》制定了调查、语料整理、图册编写、音像加工、资料提交各个阶段的工作规范;编写了专用调查表,具体分为房屋建筑、日常用具、服饰、饮食、农工百艺、日常活动、婚育丧葬、节日、说唱表演等9个大类,共800多个调查条目。
据了解,继《中国语言文化典藏》推出首批成果后,教育部、国家语委明年还将启动《中国濒危语言志》(30册)的出版工作。