人民文学出版社重磅引进的俄罗斯“大书奖”金奖作品《帕斯捷尔纳克传》的中文版日前首发出版。译者王嘎耗时六年打磨译文,并新增了1000多条注释。
鲍里斯·列昂尼德维奇·帕斯捷尔纳克(1890—1960)是二十世纪最伟大的俄罗斯诗人之一,1958年诺贝尔文学奖得主。他的个人命运与时代翻覆相互交错,阅尽人世间的悲欣。他历经十年创作的长篇小说《日瓦戈医生》反映出俄罗斯知识分子在历史大变革中的悲剧性遭遇及复杂的心路历程。作为俄罗斯民族精神的象征之一,帕斯捷尔纳克被英国思想家以赛亚·柏林誉为俄罗斯“白银时代”最后一位、也是最伟大的代表,具有无可动摇的正直品性和道德勇气。他的一生见证了20世纪重大的变局。
2005年,俄罗斯青年近卫军出版社推出了诗人德米特里·贝科夫撰写的《帕斯捷尔纳克传》。作品打破了传记体裁所惯有的线性时间的叙事模式,并通过同时代人各不相同的人生遭遇、勾画出生动鲜活的人间群像。作品不仅一举摘得俄罗斯2006年度畅销书奖和“大书奖”金奖,而且一版再版,经久不衰。
这部传记篇幅宏大,此次出版的中文版长达1000多页、共计97万字。它文体驳杂,几乎涉及所有文学体裁,内容则远远超出文学范畴;译者王嘎为此书添加了1300多个译注,力求每句引诗均有出处,并查明准确的创作时间,相关知识背景也着力加以详解。